Ban công tố của Hạ viện đang xem xét việc thuê phiên dịch viên cho các ngôn ngữ chính của đất nước để giải thích rõ hơn các phiên điều trần trong phiên tòa luận tội Phó Tổng thống Sara Duterte-Carpio.
Trong một tuyên bố vào thứ Tư, người phát ngôn của ban công tố Hạ viện kiêm cố vấn luận tội Robert Ace S. Barbers cho biết trong số các ngôn ngữ có thể được sử dụng để giải thích quy trình bao gồm tiếng Bisaya, Hiligaynon, Bicolano và các ngôn ngữ địa phương khác, để những người Philippines quen dùng ngôn ngữ của mình có thể dễ dàng hiểu hơn về tiến trình của các thủ tục luận tội.
Ông cho biết luận tội không chỉ là vấn đề pháp lý vì nó còn có khía cạnh thủ tục, pháp lý và thông tin công cộng.
"Đó là lý do tại sao một người không thể giải thích được. Nó đòi hỏi một đội ngũ với thông điệp thống nhất và một câu chuyện duy nhất," ông Barbers phát biểu bằng tiếng Filipino trong tuyên bố.
Ông bổ sung rằng các sáng kiến này nhằm giúp công chúng hiểu rõ quy trình và ngăn chặn sự lan truyền của thông tin sai lệch. — Pexcel John Bacon
